Bokhandlaren /the Bookseller

Läsfåtöljen i den fina bokhandeln i Eksjö. I en tid då bokhandlare försvinner och böcker blir bannlysta, är det dags att uppmärksamma all de som ser till att vi fortfarande kam köpa böcker. / The reading chair in the cozy bookstore in Eksjö, Sweden. In a time when book sellers disappear and books are banned, we have to pay a tribute to those who are brave  enough to continue in this profession.

Illustrera mera/ under the big Fir Tree

  “Den smala ormtungan var till slut så nära att den kittlade Lauras näsa.”

“The thin snake tongue was finally so close that it tickled Laura’s nose.”

blyertspenna och tusch/ pencil and ink

The first sketch was made together with my grand son Erik. He´s the one who made the owl and the moon , the glow worms and the bat.

illustration

 

laurainthetunnelforweb

“Det var en behaglig tunnel med ett täcke av mjuka barr på marken, och när Laura snuddade väggarna fick hon en besk smak av stensöta på sina händer.”

“It was a pleasant tunnel with a blanket of soft pine needles on the ground, and when Laura touched the walls, she got a bitter taste of ferns on her hands.”

Inte utan penna och papper/Not without Pen and Paper

Det finns dom som irrar staden runt i jakt på en cigg, Gott & blandat, alkohol eller något annat deras vara anser nödvändigt. Själv har jag en annan böjelse. Jag måste ha papper. Jag måste ha pennor och helst också färg. Jag har tillbringat timmar i främmande städer, i landsortshålor och var än jag råkar  befinna mig i jakt på mitt livs nödvändighet. Utan dem är jag naken.

– Va, säljer ni inte pennor?

– Har ni inte block, men har ni kanske ett omslagspapper jag kan få?

Jag smyger ner servetter och kvitton i väskan, allt för att vara rustad för en skiss, en mening och allt annat som ber om att fångas på ett papper, med en penna, ett läppstift eller ett finger doppat i kaffe.

There are those who wander around the city in search of a cigarette, candy, chocolate, sugar, alcohol, or anything else their being deemed necessary. I myself have a different addiction. I must have papers. I must have pens and color. I have spent hours in strange cities, in rural dens and wherever I happen to find myself in search of my lifes necessity. Without them, I’m naked.

– What? Do´nt you sell pencils?

– Don´t you have drawing pads, but perhaps you have a wrapping paper I can buy?

I sneak down napkins and receipts in my bag, all to be prepared for a sketch, a sentence and everything else which is asking to be caught on a piece of paper with a pen, a lipstick or a finger dipped in coffee.