de broderade orden/ Embroidered Words

Jag säger till bergen: Tala med mig om honom. Och bergen lystes upp av färger.

På en stol några trappor upp i ett hus
på Via di Santa Maria dell Anima i Rom ligger en kudde med broderade ord.

On a chair, in an old house,
some stairs above, on Via di Santa Maria dell Anima
I found a cushion with embroidered words.

Ring klocka ring, /Ring out wild bells

Ring, klocka, ring i bistra nyårsnatten
mot rymdens norrskenssky och markens snö;
det gamla året lägger sig att dö . . .
Ring själaringning öfver land och vatten!

Ring in det nya och ring ut det gamla
i årets första, skälfvande minut.
Ring lögnens makt från världens gränser ut,
och ring in sanningens till oss som famla.

Ring Out, Wild Bells är skriven av Alfred Tennyson och publicerades 1850.

Ring out, wild bells, to the wild sky,
the flying cloud, the frosty light:
The year is dying in the night,
Ring out wild bells, and let hom die.

Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
T he year is going, let him go,
Ring out the false, ring in the true.

Alfred Tennyson  1850

JULKLAPPSBOKEN TILL JULKLAPPSPRIS/ A Book for Christmas

JULKLAPPSDAGS! / A BOOK FÖR CHRISTMAS
Nu kan du beställa kapitelboken “Laura och Storbokens gåta” till extrapriset 150 SEK fram till jul, om du beställer direkt av mig på min mail
lisbeth.m.nordin@gmail.com.
En bok att ge bort, läsa högt tillsammamns eller läsa själv hopkurad under filten i favoritfåtöljen. Boken är inbunden med hårda pärmar och grönt bokband, har svartvita illustrationer och 232 sidor. Om vi inte kan ses på Årsta torg eller i Vingåker, så tillkommer frakt på 60 SEK. Hör av dig på min mail
lisbeth.m.nordin@gmail.com
DELA GÄRNA TILL DINA VÄNNER

Se texten på ett nytt sätt/ Look upon your text in a new way

Part of a poem, written by Lisbeth Nordin
tusch och akvarell på papper

Kopiera eller skriv ut ett kapitel.
Klipp itu styckevis eller i meningar.
Pussla ihop. Det var en lek, men kanske upptäckte du något nytt.
Variera : Klipp ut den första meningen och placera den sist.

Variera mera

Print or copy a chapter. Cut it into paragraphs or sentences. Put it together in new ways. That´s like a game, but you might discover something. Do it in other ways: Cut the first sentence out and place it at the end of the chapter. Maybe you will come up with other ways to get a fresh eye on your text. Why don´t you tell us?

vilse i rymden / lost in the cyberspace

One blog/ newsletter (https://austinkleon.com/newsletter/) lead me to another, that leads me to the next like a never-ending journey into the cyberspace, a long chain of people (nice, they seem to be real, no offence if you are an AI with emotions) recommending each other’s posts (that’s a good thing as well), they lure me away like the witch in the gingerbread house into their big castle made of stuff that’s dreams are made of, but I forgot the bread crumbs so …

korrekturläs/Proofread

Dags att korra, alltså korrekturläsa, hitta småfel som döljer sig i texten. Goda råd är dyra men du kan börja med några billiga.

Läs texten högt.

Skriver du i Word, så kan du använda uppläsningsfunktionen. Datorn kommer att läsa precis vad det står, inte vad du tror att det står. Lyssna noga så kanske du hittar några felskrivningar där du varit för snabb på tangenterna.

Nästa steg. Skriv ut ditt manus. Lägg en linjal under raden du läser så att du bara kan läsa en rad i taget. Läs högt och löjligt noga ord för ord från pappret.

Time for proofread, to find those small errors like wrong spelling hiding in the text. Better to work from a printout, than from the screen.

Read the text out loud. This one is essential.

Use a ruler or a blank sheet of paper and cover the lines below the one you are reading.


en bra titel på en bra bok/ a Good Title for a Good book, Learning from the Lady of Criminal Stories

Lär av en mästare.
Agatha Christie använder slagfärdiga och koncisa titlar som väcker nyfikenhet, ligger rätt i munnen och dessutom har rytm och poesi. Eller vad sägs om

  • när hon lyfter fram något helt vardagligt i titeln:
    “A Man in the Brown Suit”, “A Pot of Tea”, The Ambassador´s Boots”eller “The Face of Helen”
  • när hon kombinerar osannolika saker och väcker nyfikenhet: “The Gentleman Dressed in Newspaper”, “Elephants Can Remember”, “Sleeping Murder” eller “The Lonely God”.
  • Och det blir skön poesi när hon låter samma bokstavsljud upprepas i början av flera ord i titeln: “A Man in the Mist”, “The Fairy in the Flat”, och  “While the Light Last”.
  • Och varför inte ställa frågan redan i titeln: “Why Didn´t They Ask Evans?” och “How Do Your Garden Grow?”
  • Hon anknyter till verkliga platser och ger känslan att där har det nästan hänt: “Murder on the Orient Express”, “Death on the Nile” och “4.50 from Paddington”
  • och varför inte skrämma oss med gamla oskyldiga barnkammarrim: “A Pocket Full of Rye”, “One, Two, Buckle My Shoe”,
  • och med poesi som ger utrymme till fantasin och utvidgar ordens betydelse: “House of Dreams”.

signera boken med den balla Ballograf/ I sign my book with Ballograf

Att signera boken var svårare än jag trodde.

Jag har skrivit en hel bok, men
Vad skriver man när man signerar boken, förutom sitt namn förstås.
En del har fyndiga citat
men jag kommer inte på något lagom kort …

Vad skriver du?

Och pennan, den får inte blöda på pappret
eller smeta när handen råkar snudda …
Den berömde författaren mr X har en dyr penna i 1000 kronorsklassen,
den är ergonomisk och kladdar inte och är ett ädelt hantverk.
Jag älskar ju pennor
men jag skulle ganska snart tappa bort den dyra pennan.
Så här sitter jag här med en ärvd, ergonomisk Ballograf epoca, made in Sweden,
med arkivbeständigt bläck och en skrivlängd på cirka 8000 m
pris cirka 50 kr
och den har klarat kladd och smetprovet!
Inte illa pinkat, som vi säger i Sörmland.
Jag är nöjd.

Vilken penna har du`?

kolla här:
https://www.ballograf.se/

Signing the book was harder than I thought.
What to write?
Some have ingenious quotes
but I do not come up with anything reasonable …
And the pen, it must not bleed on the paper
or smear when the hand happens to touch …
The famous author Mr X has an expensive pen in the SEK 1,000 class,
it is ergonomic and does not smudge and is a noble craft.
I love pencils,
but I would soon lose such an expensive pen.
So for many reasons I have decided to sign my books with an inherited Ballograf Epoca, made in Sweden,
with archive-resistant ink
and a writing length of approximately 8000 m
price about 50 sek
and it has passed the smudge and the smear test!
not badly pinked, as we say in Sörmland.

I´m happy and content.

fråga bilden / Ask the Picture

Ställ frågor till texten, men glöm inte att ställa frågor till bilden.
Det kan bli början på en historia att berätta
eller ett sätt att komma djupare in i en bild och berättelse.

Fyra enkla frågor till bilden:
Vem är det här?
Var kommer han/ hon/ hen ifrån?
Vart är han/hon/hen på väg?
Vad ska han/hon/hen göra?

och nej, enkla frågor är inte alltid enkla …

Ask questions to the text, but don´t forget to ask questions to the picture.
It may be the beginning of a story to tell
or a way to go deeper into a picture and the story.

Four simple questions to the picture:
Who`s this?
Where does he come from?
Where is he going
What will he do?

and alas, simple questions are not always simple …

inlägget publicerades första gången 19 oktober 2019 på “min litterära näsa”

Laura och draken/ Laura and the Dragon

laura and the dragon

“De flög över skogen, och det svindlade när Laura tittade ner bland granarna.”

“They flew over the forest, and it made Lauras head spin, when she looked down at the fir trees.”

besök Lauras egen sida här/ Visit the page of Laura here

köp boken här